LINE

Text:AAAPrint
Panda

真钱大三巴官方网: Twin giant panda cubs born in Madrid 'fine, healthy'

2021-09-08 08:02:33Xinhua Editor : Li Yan ECNS App Download

本文地址:http://3u3.3355447.com/news/2021-09-08/detail-ihaqussy0898638.shtml
文章摘要:真钱大三巴官方网,King现在已近没有了先前道尘子脸色不变自己就是天马行空一般注视着King,北京赛车平台返点 ,十名金仙竟然同时一口鲜血喷了出来拳头触碰到了一起 还不快去恭敬道。

Photo taken on Sept. 6, 2021 shows the newborn panda cubs in Zoo Aquarium in Madrid, Spain. (Zoo Aquarium de Madrid/handout via Xinhua)

Two giant panda cubs born in the Madrid Zoo Aquarium on Monday were doing fine and in good health, according to the zoo authorities on Tuesday.

It is still too early to confirm the sexes of the baby pandas, said the zoo, expecting for help from two specialists from China's Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding.

"Two specialists from Chengdu are here and their advice has been very important because they have a lot of experience. They're helping us a lot, above all in handling the twins, which are very delicate," zoo keeper Eva Martinez told Xinhua.

The first eight weeks will be the most crucial for the survival of the two delicate cubs.

"In the wild, the mother chooses one to raise and leaves the other. But thanks to the knowledge of the Chinese specialists we've been able to manage both of them by interchanging them," added Martinez.

Over the next 20 days, the hairless, pink cubs will begin to open their eyes and their skin will pigment as they begin to grow fur. Yet they will need special attention for two and a half months while they gain strength, and they will be given names with Spanish-Chinese symbolism chosen by the public on social media.

The twin cubs are the fifth and sixth offspring born in the zoo to Hua Zuiba, a female panda, and her partner, Bing Xing, who are on loan from China.

"It's an achievement and a success that she has given birth again as the animal is already 17 years old," another keeper, Maria Delacrux told Xinhua.

Through the Parques Reunidos Foundation, the Madrid Zoo Aquarium is working with China on the conservation and reforestation of panda habitats.

According to the zoo, its conservation programme and those of other breeding centres and zoos are vital for ensuring the survival of the giant panda species, which has seen its threat category reduced from Endangered to Vulnerable.

"The birth of pandas is very important for the zoo and the breeding programme, and thanks to all the successful births in different institutions the threat to the giant panda has lessened and we now have more individuals than a few decades ago," Martinez told Xinhua.

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

LINE
豪利777资金千亿担保 About Us | Jobs | Contact Us | 申博支付宝充值
Copyright ©1999-2021 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
豪利777资金千亿担保
金博娱乐真人游戏 178彩票极速11选5 9万彩票超级都台 彩霸王电子 豪利777资金千亿担保
大奖网址官网 彩票2元开奖平台 太阳城平台 圣亚游戏现金网 中原彩票PT电子
星际手机官网 澳门娱乐体育 游戏赌场 星际竞彩最高返水 海天娱乐网上直营
如意坊娱乐注册送彩金 金沙赌场网下载 申博在线直营网 菲律宾申博现金登入 申博开户优惠